Anne Marie - meara nisu
1881:s riegádii Dorskevuonas nieiddaš gii oaččui nama Anne Marie. Son lei nuoramus vieljas ja oappáidis gaskkas.
Anne Marie Eriksen. Dorskevuotna (1881- 1968)
Áhčči lei guolásteaddji ja dárbbašii eanet veahki go maid oaččui ovtta bártnis. Nu váldigođii Anne Marie meara nala dan rájes go lei nu stuoris ahte nagodii áirruid doallat. Son gođii ja čivttii firpmiid, ja dan rájes go lei 13 jagi de lei fárus meara nalde guolásteaddjin.
Go áhččis jámii, de válddii nieida báikki. Anne Marie, guhte lei oassin guolásteddjiidlogus, ja oahpahii nuorra bártniide guolástanmáhtuidis. Son lei siivui, muhto garas ja oaiviliiddis dajai njuolga. Anne Marie guhte orodii akto, sugai rabas fatnasiin ja suoskkai duhpáha suoli. Oassálastimis dihte ealáhusas mas leat eanas dievddut oaččui vuosttaš Ulabrant-bácci jagis 1961, maid Erik Bye geigii. Rádioprográmmas dán olis jearahalai Erik Bye su. Háliidii diehtit manin ii lean náitalan.
«Ovdalgo náitalan, ovdal gal oastán alccen gusa. Das goit oaččun albma ávkki! Go mus lea leamašan gussa ovdal, ja dalle lei mus sihke lákcabuvru, lákca ja vuodja, ja gait maid dárbbašin vai birgen. Muhto diet dievdu -galggan dikšut su dego gusa, sihke biktasiid ja biepmuid. Ja jus in leat máhttán dikšut juste nu go su mielas galgá, de dalle bahuid bealkkáhalan!»
I 1961 ble Anne Marie tildelt den første Ulabrand-statuetten. Her blir hun intervjuet av Erik Bye:
“Så rart det enn kan høres, ble det fisk på meg når andre ikke fikk noe. “Der ror Anne Marie!” kunne en fiske rope, og så fulgte de andre etter. For jeg fant mine egne fiskeplasser – der det ikke var andre, der satte jeg mine garn. En gang sa en fisker fra Kvænangen et sted:”Ja, du Anne Marie, du får alltid fisk, du finner fisken, og vi andre jager både deg og fisken når vi følger etter.”